(Translated from Bengali )
Victory to the Lord!
19th Feb., 1890.
I wrote a letter to brother Gangadhar asking him to stop his
wandering and settle down somewhere and to send me an account of the
various Sadhus he had come across in Tibet and their ways and customs.
I enclose the reply that came from him. Brother Kali is having repeated
attacks of fever at Hrishikesh. I have sent him a wire from this place.
So if from the reply I find I am wanted by him, I shall be obliged to
start direct for Hrishikesh from this place, otherwise I am coming to
you in a day or two. Well, you may smile, sir, to see me weaving all
this web of Mâyâ — and that is no doubt
the fact. But then there is the
chain of iron, and there is the chain of gold. Much good comes of the
latter; and it drops off by itself when all the good is reaped. The
sons of my Master are indeed the great objects of my service, and here
alone I feel I have some duty left for me. Perhaps I shall send brother
Kali down to Allahabad or somewhere else, as convenient. At your feet
are laid a hundred and one faults of mine — "I am as thy son, so guide
me who have taken refuge in thee." (An adaptation from the Gitâ, II.